torsdag den 22. marts 2012

Milano, Bologna, Pesaro, Urbino & Fano!

Kære Allesammen! [ENGLISH BELOW!]

Så blev det tid til endnu en lille update på mit lækre italienske liv. Siden sidst er der sket en masse! Jeg har blandt andet fundet ud af, at der er marked(er) i hele byen hver morgen (undtagen søndag). Og når jeg siger marked, så mener jeg sgu MARKED. Man kan købe alt lige fra neglefile til lyserøde sokker med blonder. Jeg tog af sted med Viki, Vicky og Stef – og der blev både shoppet solbriller, focaccia og lækre italienske oste. Vi endte foran domkirken i 23 graders solskin og spiste frokost på de store trapper – la vita è bella.
For nogle dage siden fik jeg besøg af en gammel gymnasieveninde, som læser italiensk på Århus Universitet. Hun er på udveksling i Siena og var taget en weekend på ski i Dolomitterne. Hun var så sød at komme forbi Pavia et par dage, og mens hun var her, legede vi turister i Milano og så blandt andet domkirken (13. gang for mit vedkommende) og en kunstudstilling (Tizian og det moderne landskabs fødsel) i Palazzo Reale. Dernæst tog vi en kaffe i Via Dante, gik op til Sforzesco slottet og fik lagt make-up i Sephora! Dernæst igennem Galleriet, ud til Scala Operaen og så lige afslutningsvist, lidt shopping inden turen gik hjem til Pavia. Et tæt pakket program, for Michaela skulle selvfølgelig også lige nå en aperitivo på LOFT 10 inden hun skulle hjem næste dag. Jeg havde samlet en masse af de andre Erasmus studerende samt Marco og Gabriele; vores nye italienske venner.

Og så har Fran og Angela været i Krakow med nogle af deres venner. Det vil sige, at jeg har haft hele hytten for mig selv i tre dage og det var ret skønt; selvom det dog endte med at blive en lang fredag, hvor jeg mest af alt glædede mig til, at de skulle komme hjem igen. Mens de var af sted tog jeg i IKEA med Matteo og Stefanie. Vi manglede et par småting til lejligheden og jeg ville gerne have en læselampe og en ny hovedpude. Så nu er vores lejlighed tip top og der mangler ikke noget! Det eneste jeg savner, er at vores køkken er 100% i orden. Der er fx ingen brødrister, blender eller æggedeler; men hey, måske er det bare mig, som er et luksusdyr!

Dagen efter var dedikeret til at prøvesmage et lille is-sted i Corso Garibaldi. Vi er tit gået forbi og har altid set en kæmpe kø af mennesker, så vi tog Marco og Gabriele under armen og tog derhen for at stille os i kø. Og.. .. … jeg siger Jer; det var HELE ventetiden værd. Hvis I tror, at I har smagt is, så kan I godt tro om igen. I kan godt pakke jeres Ben and Jerry’s væk sammen med jeres Løgismose og Carte d’Or. Italiensk gelato fra Pavia er det bedste.

Jeg har været i Pavia i lidt over en måned nu, og jeg opdager stadig nye steder i byen. Senest gik Stef og jeg rundt i byen, bare for at se, hvad der ellers var. Og vi faldt over en smuk kirke, som man absolut ikke kan se nogen steder fra. Den ligger klods op af floden, men inde bag husene og på et lille piazza. Vi synes stadig at shopping i Pavia er noget pis. Butikkerne sælger mærkeligt tøj, som italienerne åbenbart elsker. Alt er for dyrt, og vi har stadig ikke vænnet os til, at butikkerne holder lukket mellem 12.30-15.30. Det irriterer os!
Den 16.-19. marts havde jeg planlagt at tage til Pesaro for at besøge Lucia, som har været min mentee i sidste semester i København. Pesaro ligger ud til Adriaterhavet, ikke så forfærdelig langt fra Rimini og Ancona. Jeg har næsten forstået Trenitalia’s system med billetpriserne, og hvis man er villig til lange layovers, så kan man komme langt for næsten ingen penge. Jeg tog af sted tidligt fredag morgen og skiftede til et Regionale Veloce i Milano. Herfra gik turen mod Bologna, hvor jeg havde 4-5 timers layover før at jeg kunne komme med et Regionale Veloce til Pesaro. En anden fra mit studie i København, William, er på Erasmus ophold i Bologna. Så vi mødtes på stationen og han guidede rundt i byen. Vi spiste frokost, fik en kaffe og så tog jeg toget videre til Pesaro. På stationen mødte jeg Lucias forældre eftersom hun selv var på arbejde. Cleofe og Mauro var rigtig søde og vi kørte ned til stranden. Det var imidlertid blevet mørkt, så man kunne kun høre bølgerne. Byen overraskede mig, fordi husene minder lidt om en ”beach-town” i Florida. Der er store alléer med smukke træer mellem husene, og husene er kvadratiske. Lucia bor i en typisk italiensk lejlighed sammen med sine forældre og deres hund Beniamino. Jeg blev nærmest overfaldet da Lucia endelig komme hjem fra arbejde og så mig sidde i sofaen. Mamma Cleofe havde lavet hjemmelavet pasta til aftensmad, og Papà Mauro skænkede vin, mens Lucia sad med et stort smil – selvfølgelig var der italiensk gelato til dessert! Jeg er fan!!
Jeg blev indkvarteret i Lucias værelse og morgenen efter stod der italiensk ”spremuta” klar på spisebordet. Spremuta er friskpresset juice (fantastisk!!). Derudover havde Papà Mauro købt fire forskellige slags brød, for Lucia havde fortalt ham, at man i Danmark spiser brød og marmelade til morgenmad. Desuden havde hun instrueret ham nøje i, at jeg ikke spiser smør, ost eller drikker mælk. Jeg fik i hvert fald gentaget for mig, at han var klar over, at jeg ikke drak mælk – men at de nok skulle sørge for spremuta!
Dagen efter skulle Lucia arbejde i et par timer, så imens hun var på arbejde, tog jeg til byen FANO med Cleofe og Mauro. Der var marked og de ville købe frugt og grøntsager. Det tog papà Mauro sig dog af, så imens gik Mamma Cleofe og jeg rundt og så på tasker og sko – lige efter mit hjerte! Vi afsluttede med en gåtur langs havet, hvilket var en smule varmt (25 grader!). Derefter hjem til endnu en storslået frokost og efterfølgende en morfar, inden Lucia og jeg om aftenen tog på restaurant, hvor vi spiste pizza, mousse nutella, crema catalana og afsluttede med meloncello (FAN-TAS-TISK). Inden vi tog hjem gik vi en tur gennem Pesaro by, og endte ved Rossini teatret. Den italienske komponist Rossini er nemlig fra Pesaro, og der er et teater opkaldt efter ham. Lucia plejer at arbejde i teatret om sommeren, og vi var så heldige at lige netop dén aften, hvor vi gik forbi, havde der netop været forestilling, så vi listede os ind for at se salen. Absolut et særsyn!
Dagen efter tog vi til Urbino, hvor Lucias universitet ligger. Byen ligger på en lille bjergtop og nede fra dalen kan man se det store Palazzo Ducale stråle med de to store tårne. Man går ind i byen via byporten, op ad en stejl stejl gade, der er belagt med brosten. Husene ligger tæt og der er små gyder overalt man kigger. Mamma Cleofe og Papà Mauro tog mig med ind for at se Il Palazzo Ducale – Hertug Frederiks slot. Udefra syner det ikke af meget – det ligner ganske vist en italiensk herregård, men når man først træder indenfor – wow. I hvert rum er der et imponerende ildsted. Der er freskoer på væggene, ganske vist meget slidt, eftersom det er pigment opløst i vand, og derefter brugt som maling. Gulvene er af marmor og har smukke mønstre. I loftet i hvert rum er der en stuk, hvorpå der er en ørn  - Hertug Frederiks våbenskjold. Over hvert ildsted, står der skrevet på latin: FE DVX (FE DUX red.) = FEDERICO DUCO = Hertug Frederik. I den store tronsal ser man hans initialer overalt i loftet, på væggene hænger store gobeliner og på endevæggen, den gyldne løve – for den engelske konge var hyppig gæst i Urbino og boede selvfølgelig i sit eget værelse på hertugens slot. I huset findes også en massiv kunstsamling og jeg så blandt andet Raffaele Sanzio’s ”LA MUTA”.
På vej hjem fra Urbino stoppede vi i en lille by for at spise aftensmad på en restaurant. Temaet er ”HANER” – så der er haner overalt og i alle faconer. Vi fik først 8 forskellige antipasti: prosciutto, bresaola, ricotta, mozzarella, pecorino, parmigiano, carciofi og cornichoner. Dernæst videre til PRIMI PIATTI: tortellini, canelloni, risotto og tre andre pastaer jeg ikke aner hvad var ( :. Vi sprang over SECONDI PIATTI fordi vi var absolut mætte – men kunne ikke sige nej til DOLCI (desserten). Tjeneren kom med baklava, millefoglie med creme, marengs med jordbær og fløde, frugt, chokolademarengs, engelsk creme, tiramisu etc etc. Til det hele var selvfølgelig rød- og hvidvin, vand og til dessert ”Vino Santo”, der er den klassiske, italienske dessertvin, som er lavet på tørrede druer. Vinen gærer i loftrum og opnår derved en særlig smag fordi forholdene er meget varieret. Restauranten har desuden tænkt fremad og strategisk placeret stole udenfor fordi de ved, at alle gæsterne overspiser og har brug for at sidde i en halv time inden de kan gå ud til deres bil. Også vi måtte bukke under og tage en slapper på terrassen.
Næste morgen gik turen tilbage til Pavia og Trenitalia viste sig selvfølgelig at være for sent på den – altid. Så min rejsetid blev forlænget med 3-4 timer. Mens jeg ventede i Piacenza gik jeg en tur udenfor og så, at der minsandten også findes JYSK i Italien!


Nu er jeg så tilbage i Pavia og har senest været på Manà til et par drinks sammen med en gruppe multinationale Erasmus studerende: Belgien, England, Litauen, Tyskland og DANMAAAARK ( : I går aftes var det mig, der lavede aftensmad. Jeg er blevet træt af at spise ting, der er skamstegt i olie. I vil slet ikke VIDE, hvor mange flasker olie, som vi i denne husholdning bruger pr. uge.  Jeg lavede ovnbagt laks med ovnbagte grøntsager, broccoli og kartofler. Det var et hit og der blev spist op!

I dag var mine timer aflyst, så jeg tog en chill-formiddag derhjemme, god tid til at få opdateret bloggen, vasket lidt tøj. Er ved at gøre klar til Søren og Mads’ ankomst den 30. marts. Jeg er godt nok i Palermo ind til den 31., men Stefanie møder dem i Milano og følger dem hjem til mig. De skulle nødig fare vild i Milano –det kunne de nemlig godt finde på. Milano Centrale (stationen) er et kaos, hvis man ikke er vant til kaos – og især et stort kaos, hvis man ikke taler italiensk. Det bliver spas at få dem på besøg – Vi skal både til Bologna, Genova og Milano og til en masse aperitivi selvfølgelig!!!

Næste post kommer nok først efter påske – jeg har et tæt program indtil da!  Håber I alle har det godt!!  (Se billeder og videoer nedenfor!)


Kærligst,
Malene


Lys-show i Milano!!
Light show in Milan


Elia fortæller om sit Erasmus-ophold i Spanien (PÅ ITALIENSK!)
Elia is telling us about his exchange in Spain (IN ITALIAN)

Marked i Pavia / Market in Pavia

Marked i Pavia / Market in Pavia

Marked i Pavia / Market in Pavia

Marked i Pavia / Market in Pavia

Marked i Pavia / Market in Pavia

Focaccia time!

Fran laver pizza / Fran's making pizza

Michaela og jeg i Milano / Michaela and me in Milan

Kunstudstilling i Milano / Art exhibit in Milan

Piazza Duomo, Milano

Jeg ved Sforzesco slottet / Me at the Sforzesco castle

Michaela & mig /me

Cappuccino-tid / Time for Cappuccino's.

Stef og jeg i Pavia / Stef and I in Pavia

Gabriele & Marco

Urbino

Palazzo Ducale, tronsalen / The throne hall at the Palazzo Ducale

Ildsted / Fire place

Kirken i Urbino / The church in Urbino

Antipasti!


Lucia, jeg og Mamma Cleofe / Lucia, me and Mamma Cleofe

DOLCI

Lucia og jeg / Lucia and I

Mig / Me

Survival Kit

Bologna

Bologna

Bologna

Bologna

Bologna

Bologna

Fano

Fano

Stemning på markedet / The atmosphere at an Italian market

Slagteren / The Butcher

Fano

Fano

Video: Fano

Fano

Fano


Crema Catalana

Meloncello!

Lucia & jeg i Pesaro / Lucia and I in Pesaro

Springvandet i Pesaro / The fountain in Pesaro

Rossini teatret i Pesaro / The Rossini theatre in Pesaro

Stef (Tyskland), jeg, Zoë (England) i Pavia /Stef (Germany), me, Zoë (UK) in Pavia

Dansk mad / Danish food
Aftensmad med spanierne! / Dinner with the spanish girls

Manà Bar

Manà Bar





Dear everyone!
It’s time for another update from my awesome Italian life. Since the last post, a lot has happened! I’ve discovered that there are markets throughout the town every morning, except Sunday. And when I say ‘market’, I mean hell of a good one too. You can buy everything – seriously. Also things you wouldn’t imagine existed. Anyhow, I went to the markets with Viki, Vicky and Stef – we shopped sunglasses, foaccia and Italian cheeses. We ended up in front of the Duomo (church) in the sunshine, 23 degrees Celsius and had lunch there on the gigantic stairs – la vita è bella.

A couple of days ago, my friend Michaela from college came to visit. She studies Italian at the University of Århus. Right now, she’s also studying abroad in Italy – in Siena. She had gone skiing for the weekend and was so sweet to come visit for a couple of days. While she was here, we went to Milan and saw the Duomo (13th time for me), went to an art exhibit (Tizian and the birth of the modern landscape) in the royal palace. Then we had coffee in Via Dante, walked to the Castle of Sforzesco and got our make-up done at Sephora! Then we went through the Gallery, continued to the Scala Opera and then some more shopping before we took the train back to Pavia. A huge program, because Michaela also had to try out the aperitivo at LOFT 10 before she went back to Siena the following day. I’d invited a lot of the other Erasmus students plus Marco and Gabriele – our new Italian friends.

Fran and Angela have been to Krakow with a couple of their friends. That means, I’ve been home alone for three days and that was pretty nice even though I ended up feeling quite depressed on Friday evening where I just wanted them to come home. The house was too quiet! While they were gone, I went to IKEA with Matteo and Stefanie. I needed to get a couple of things for our apartment and I also wanted a new reading light and a new pillow. Now, our apartment is niiiiice and we have everything we need. The only thing I’m missing is our kitching being 100% amazing. There are no toaster, blender or egg-slicer; but hey, maybe I’m just being difficult?? Non lo so!

Stef and I dedicated the following day to try out the ice cream at a little shop in Corso Garibaldi. We’ve been going past it a couple of times and have always seen a huge line of people; so, we called Marco and Gabriele and met them at the river, then we went to try out the ice cream. We waited for 20 minutes and finally got our ice cream. And . . . I’m telling y’all:  It was worth the wait. If you guys think you tasted good ice cream before, then think again. Get rid of your Ben and Jerry’s and Häagen-Dazs. Italian Gelato from Pavia is the bomb!

I’ve been in Pavia for a little more than a month now and I’m still discovering new places of the town. Lately, I’ve been wandering around with Stef – just to see what we would discover. We found  a beautiful church, hidden in between houses. You wouldn’t even know it was there! But we still think that shopping in Pavia is shit. Clothes here are strange, but the Italians love it. Everything’s expensive and we still haven’t gotten used to the shops closing between 12.30 and 3.30. It’s pissing us off!
The 16th to the 19th of March, I planned to go to Pesaro to visit Lucia, who was my mentee during last semester in Copenhagen. Pesaro is a small town on the Adriatic coast, close to Rimini and Ancona. I’ve almost figured out the Trenitalia ticket system, and if you’re willing to have longer layovers, then you can travel quite a distance for a few dollars. I left Pavia early Friday morning and changed trains in Milan. Then I spent three hours in a train going to Bologna, where I had a longer layover. I met up with William, a guy that I study with in Copenhagen. He’s also studying abroad in Italy. We met at the station and and he was my personal guide for the day. We had lunch and coffee before I went on another train, this time to Pesaro – almost there! At the station I met Lucia’s parents because Lucia was working. Cleofe and Mauro were relaly nice and we went to the beach. It was already dark so I could only hear the sea. The town surprised me because the town looks like a beach town in Florida. There are huge trees in the streets and the houses are square.  Lucia lives in a typical Italian apartment together with her parents and their dog Beniamino. Lucia was so happy to see me when she returned from work. Mamma Cleofe had made pasta for dinner (home made!) and Papa Mauro poured wine while Lucia was smiling – of course we had Italian gelato for dessert! I’m a fan!
I slept in Lucia’s room and the morning after, Mamma Cleofe had made med Italian “spremuta” for breakfast. Spremuta is fresh juice – and it’s AMAZING. Papa Mauro had bought four different kinds of bread, because he knew that we eat bread with marmalade for breakfast in Denmark.
Lucia had to work for a couple of hours, so while she was doing that, I went to the town of Fano together with Mamma Cleofe and Papa Mauro. There was a market and they were gonna buy fruits and veggies. Papa Mauro bought that while Mamma Cleofe and I went around and checked out the bags and shoes – I’m a faaaaan! We  then took a walk by the sea and it was quite warm. Then home to a great lunch and a nap before Lucia and I went out for dinner. We had pizza, nutella mousse, crema catalana and MELONCELLO (A-MA-ZING). Before we went home, we walked through Pesaro and ended up at the Rossini Theatre. The Italian composer Rossini is from Pesaro and had a theatre named after him. Lucia usually works at the theatre in the summer and we were lucky that there had just been a show that evening, so we could go in and see the beautiful stage and the boxes.
Absolutely a rarity.
The day after, we went to Urbino where Lucia’s university is at. The town is located on the top of a little mountain/hill and from the valley you can see the grandiose Palazzo Ducale and its two towers. You enter the town going through the town gate, then up a very steep street which has cobble stones. The houses are closely located to one another and there are small alleys everywhere you look. Mamma Cleofe and Papa Mauro took me to see the Palazzo Ducale – Duke Frederic’s castle. From the outside, it doesn’t seem like a big deal, but as soon as you walk in to it – you will be surprised. There are frescoes on the walls, very worn, since it’s pigment dissolved in water and then used as paint. The floors are of marble and have beautiful patterns. In the ceiling in every room there is a stucco with an eagle – the coat of arms of Duke Frederic. In each room you’ll also find a fire place and above each of them, in the frame, there is written: FE DVX (FE DUX) = FEDERICO DUCO = Duke Frederic. In the huge throne hall you’ll see his initials in the ceiling and on the walls you’ll see huge gobelins on the wall and a gobelin with the golden Lion –the English King was a frequent guest and even had his own room. Furthermore, the museum has a massive art collection and I saw Raffaele Sanzio’s “LA MUTA” – amazing.
On the way back from Urbino we stopped in a small town to have dinner at a restaurant. They gave us 8 antipasti: prosciutoo, bresaola, ricotta, mozzarella, pecorino, parmesan, artichokes and pickles. Then on to PRIMI PIATTI: tortellini, cannelloni, risotto and three other types of pasta that I don’t remember the names of. We did skip the SECONDI PIATTI because we were too full –but we couldn’t refuse the DOLCI (the desserts). The waiter brought us everything: baklava, millefoglie with creme, marengs with strawberry and creme, fruit, chocolate marengs, english creme, tiramisu etc. We had white and red wine, water and “Vino Santo” for the desserts. It’s a classical Italian dessert wine which has been made using dried grapes. The wine ferments in an attic and develops its special taste because the climate is different in an attic. Furthermore, the restaurant did a strategic move and placed chairs outside, because they know that all of their guest are gonna eat too much. And so did we – we had to sit there for 30 minutes before we were able to walk to the car.
Next morning, I took the train back to Pavia and of course Trenitalia made me have a horrible day. They were late on almost every one of my connections so I was 3-4 hours late before I came home. While waiting in Piacenza, I walked around and saw a “JYSK” store. Jysk is a Danish store that sells beds and furniture – and I was quite surprised to see it in Italy.

Now I’m back in Pavia and have gone to Manà to have a couple of drinks with a group of multinational Erasmus students: England, Lithuania, Germany and DENMAAARK! The girls are so sweet and I’ve been hanging out with them a lot. 
Last night, I cooked dinner at the apartment. I wanted to eat something fresh and Nordic. You don’t wanna know how much cooking oil we go through in this apartment :P. I cooked salmon in the oven and served veggies, broccoli and potatoes along with it. People loved it, and we ate it all.

Today, my class was cancelled so I stayed at home. I had time to update the blog, do some laundry. I’m preparing the arrival of my brother Søren and our friend Mads. They arrive on the 30th of March. I’ll be in Palermo until the 31st, but Stefanie is going to meet them in Milan and bring them back to the apartment. I don’t want them to get lost in Milan – they’d be just the types to get lost. Milano Centrale (the station) is a chaos if you’re not used to chaos. It’s an even bigger chaos if you don’t sepak Italian. But I’m looking forward to have them come visit! We’re gonna go to Bologna, Genoa and Milan – and of course, a bunch of aperitivos!

Next post is gonna come after Easter – most likely. I’ve got a tight schedule until then. I leave for Palermo on Sunday, Søren+Mads are gonna come the 30th and leave the 4th of April. From the 5th until the 10th, I’m going somewhere with Stef. Mom and Dad will visit from the 11th until the 15th of April. Yippieeeee.

See pictures and videos above!


I hope you’re all doing great!

Lots of love from Malene








fredag den 2. marts 2012

Jeg elsker Aperitivo!

Kære Allesammen!     [ENGLISH BELOW]

Ja, der er gået et stykke tid siden jeg sidst postede her på bloggen! Men når man har det sjovt, så flyver tiden! Jeg har nu været i Pavia i lidt over to uger og er begyndt på universitetet sådan for alvor. Jeg har tænkt mig om, og lagt halvdelen af kurserne i den første halvdel af semestret. Det vil sige, at jeg lige nu kun følger to kurser. Det ene hedder ”Italiano L2: acquisizione e didattica” (Italiensk som andet fremmedsprog, tilegnelse og didaktik) mens det andet fag hedder ”Pragmatico e linguistico del testo” (Pragmatik og lingvistik i ’almen litteratur’). Det er to kurser, som undervises af Cecilia Andorno, som alle Jer italiensk-sprogkyndige fra KUA godt ved hvem er! Hun er verdens rareste menneske og tager sig god tid til os Erasmus studerende, som måske lige skal have visse pointer gentaget et par gange eller fem. Jeg har skemafri hver mandag og tirsdag, og har timer 11-16 om onsdagen, 9-13 om torsdagen og 9-13 om fredagen. Jeg ved ikke hvordan timerne kommer til at lægge i den næste halvdel af semestret (fra midt-april), men jeg regner med, at det er ligeså.
Så, der er jo sket en del siden sidst. Så lad mig starte fra en ende af. En dejlig solskinsdag besluttede jeg mig for at tage toget til Milano. Det er en lille tur på små 20 minutter, og fulgtes med Viki (fra Grækenland) og Stef (fra Tyskland). Vi kedede os og ville bare lege lidt turister i Milano. Det var dog en vældig vældig skidt dag, som vi havde udset os at tage af sted på. Der var karneval i byen, og derfor konfetti og en milliard mennesker overalt. Vi kunne knapt sparke os igennem menneskemængden, men fik dog mast os igennem køen til at komme ind i domkirken i Milano. Dernæst spadserede vi igennem galleriet og videre ud på den anden side til Scala Operaen. Ikke så langt derfra ligger en boghandel – HOEPLI, og dér tog vi hen og at købe lidt litteratur til de dejlige solskinsdage ved floden i Pavia. De har et meget stort udvalg af tekstlingvistiske bøger og andre grammatikker, så jeg var i himlen! Dernæst fandt vi en lille Panino-bar (Sandwich sted) og købte os lidt snacks og satte os i solen på pladsen foran domkirken. Vi havde alle for længst smidt jakken og tørklædet for der var mindst 25 grader i solen. På vej tilbage til stationen ser vi en reklame, hvorpå der er et sløret billede af domkirken og teksten [oversat]: ”Den 28. februar klokkken 20.00, vil Domkirken tale til dig”. Det lød sært, så vi besluttede os for at undersøge det nærmere. (Mere om denne historie senere i dette indlæg). Vi tog tilbage til stationen, og her kommer et lille tip til alle jer turister der vil rejse med toget i Italien; selvom selskabet, TRENITALIA, varetager al togtrafik er priserne vidt forskellige. Fra Pavia til Milano kan du betale lige fra 3,75€ til 13€ - og det er samme strækning, dog med en ekstra rejse tid på alt fra 5-10 minutter. Det kan godt betale sig at undersøge billetterne nærmere, for priserne afhænger af hvor ”nyt” og hvor ”hurtigt” toget kører. TRENITALIA’s hjemmeside er en jungle for alle ikke-italienere by the way.

Her begynder mit helbred at skrante – efter turen i Milano kommer jeg hjem og sætter mig i køkkenet hos Patri og Angy. Jeg får næseblod og det holder ikke op før 20 min. senere. Det samme sker de efterfølgende dage og jeg bliver beordret til lægen (Mere om dette senere – alt skal jo selvfølgelig ske i kronologisk rækkefølge!). Dagen efter er vi nogle Erasmus studerende som vil prøve nogle af de mange spændende små spisesteder, der er at finde i Pavia. Vi udser os et lille Hosteria ikke så langt fra min lejlighed. Priserne er meget fair og vi bestiller GNOCCHI (kartoffelpasta) med en lækker cremet ostesovs. Autentisk og meget smagfuldt! Vi skal bestemt derhen igen. Trods at jeg er på studieophold er jeg her bestemt også for at smage både mad og vin! Dernæst legede vi igen turister i Pavia og fandt mange små sjove butikker og forretninger inden turen gik ned til Ticino-floden med en espresso i hånden ;) Aftenens udskejelser stod på APERITIVO på ”Loft 10”. Og lad mig lige hurtig forklare, hvad en APERITIVO egentlig er. Det foregår således at man går ind på en bar og bestiller en aperitivo. Man kan derefter vælge en valgfri drink/øl (selv Long Island Ice tea) og derefter gå amok i buffeten , til den nette sum af 7€. Nogle steder dobler din drink, hvis du betaler 10€. En af de aperitivoer som jeg har været til, havde en rund parmasanost stående i buffeten, og så kunne man selv skære sig et stykke – et stykke, som du måske betaler 60-80 kr for i supermarkedet derhjemme i Danmark! I denne uge alene har vi været til fire aperitivoer, og jeg foretrækker helt klart den som ”Loft 10” afholder. Der er aperitivoer hver aften, så hvis man ikke lige gider lave mad, så tager man et sted hen; drikker sig småfuld og spiser sig mæt. Det er herligt! På Loft 10 bestilte jeg en mojito, men de var løbet tør for mintblade, så jeg bad bartenderen om ”fammi una sorpresa” (Overrask mig!). Og det var noget rødt jordbærstads jeg fik – som egentlig var meget lækkert! Jeg spurgte bartenderen, hvad det var for en drink, og hun sagde, at det var en hun selv havde fundet på – men at hun ville opkalde den efter mig. Så nu har vi en ”drink Malene” på Loft 10 ( :

For nogle dage  (28. februar) siden tog jeg med Stef hen på universitetet for at møde min Erasmus-koordinator, men hun var der ikke, så vi endte med at gå rundt på hele universitetet for at se, hvor alting var. Vi fandt det gamle (og meget flotte) bibliotek og fik en private tour af den søde bibliotekar.  Samme aften tog vi toget til Milano, for Domkirken ville jo tale til os klokken 20. Denne gang havde vi engelske Victoria med udover græske Viki, tyske Stef og jeg selv. Klokken 20.00 begynder et imponerende lysshow der lyser hele facaden op. Efter 20 minutter var det dog ovre og vi måtte kæmpe os igennem de 25.000 mennesker for at komme ned til metroen – det lykkedes efter en del anstrengelser!
I disse dage har Angela besøg af sin tvillingesøster Irene og hendes to veninder, Noémi og Fanny. Francisco havde tidligere på ugen, besøg af sin kusine Adriana fra Venezuela; så vi havde hytten fuld af folk! I går holdt vi spansk aften; Angela lavede spansk tortilla og en slags salat (uden salat) der bestod af noget tomatsalsa, artiskokker, tun og æg – enormt lækkert. Min ven Matteo fra Milano kom forbi til middag også, og det samme gjorde Stef og Viki. Matteo havde en pakke med til mig, som min søde søde håndbold-buddy, Louise, havde sendt mig (hun havde sendt den til ham for at være sikker på, at jeg fik den). Der var påskeæg og RUGBRØD i pakken – så nu er jeg reddet  - i hvert fald den næste måneds tid!. Jeg lavede lagkage til dessert og det var et stort hit. Åbenbart har spaniere aldrig set/vidst at man kan piske fløde til flødeskum. Ifølge dem er flødeskum noget man får på som spray.

Og så er vi kommet til i dag. Jeg har været til timer på uni, vasket tøj, shoppet og været til endnu en aperitivo (med Victoria, Viki og Stef) og det var ganske ganske lækkert! Og så lovede jeg vidst tidligere i denne post, at jeg ville fortælle om læge-besøget. Så – here goes. Lægen kunne konstatere at jeg skulle have en recept på nogle piller og sendes til en specialist. Denne recept var en POST-IT note -  (det siger vel lidt om standarden, ahem??). Derudover har jeg det fint. Næsen har ikke skabt sig i dag.
I morgen er der ”åbent marked” på Piazza Petrarca – så jeg må hellere komme i seng!  I får lige et par billeder fra den seneste tid herunder.

Mange hilsner og ciao ciao,
Malene


Vores køkken / our kitchen


Domkirken i Milano / The Dome in Milano


Galleriet i Milano / The Gallery in Milano


Inde i domkirken / Inside the Dome!


Gnocchi på "Il Cupolone" / Gnocci at Il Cupolone


Viki, Stef og jeg ved Ponte Coperto (Viki, Stef and I at Ponte Coperto)



Aperitivo!


LOFT 10


Vanda & Stefano


FOCACCIA


Piazza Della Vittoria, Pavia


Stef, Viki og jeg


Lagkage!


Viki og jeg inden Aperitivo / Viki and I before the Aperitivo


Solskin på Uni


Jeg, Stef og Victoria i Milano / Me, Stef and Victoria in Milano


Spansk tortilla / Spanish tortilla!









DEAR EVERYBODY!

Okay, it’s been a while since I last posted on the blog. But you all know; whenever you’re having fun, time flies! I’ve been to Pavia for a little more than two weeks now and have started my classes at the university. I did a little thinking and planned to do half of the courses this first half of the semester. That means that I’m only doing two classes at the moment. The first one is “Italiano L2: acquisizione e didattica” (Italian as a second language: acquisition and didactics). The second course is “Pragmatico e linguistic del testo” (Pragmatcis and linguistics of the common text). Both courses are taught by Cecilia Andorno, who is quite famous within the world og Italian grammar and didactics of the Italian. She’s the nicest person on earth really and makes sure that she speaks slow so the Erasmus students are understanding everything. I don’t have classes on Mondays and Tuesdays, but I do have classes 11-4 on Wednesdays, 9-1 on Thursdays and 9-1 on Fridays. I don’t know how my classes are gonna be organized in the second half of the semester (mid-april), but I expect them to be held on the same days during the same hours.

And yes, a lot has happened since the last post. Let me start by saying this: A lovely sunny day, I decided to take the train to Milan. It’s 20-minute train journey and I brought Viki (From Greece) and Stef (From Germany) along with me. We were kinda bored so we wanted to go act tourist-like in Milan. It was, however, a very bad day to go to Milan. There was a carnival in town on the same day, and also tons of confetti and a billion people everywhere. We could hardly come from A to B, but did, finally, go into the Dome and looked around. After that, we walked through the Gallery and further out to see the Scala Opera. A few blocks away, there is an enormous book shop called HOEPLI and we went there to buy books for the lovely sunny days by the river in Pavia. They have a very big collection of text linguistic books and other grammar books – I was in heaven! After that, we found a little Panino place, bought snacks and sat in the sun. It was warm and sunny – and it was lovely really. On the way back to the central station in Milan, we see this ad which has a blurry picture of the dome on it and a text saying [translated]: “On Feb 28 at 8pm, the dome will talk to you”. It was weird so we decided that we would go and check it out once the day came (read more about it later in this post). We went back to the station and here’s a tip for y’all tourists who wanna travel by train in Italy; even though the company TRENITALIA, is the company that manages all train traffic in Italy, the prices are very varied. From Pavia to Milan you can pay everything between 3,75€ and 13€ - same distance, though about 5-10 minutes extra or less travel time, depending on the train. It’s worth looking into the different tickets since the prices depend on how fast and ‘new’ the train is. TRENITALIA’s website’s a jungle by the way for all non-italians.

This is where my health is starting to be poor – after my trip to Milan I come home, sit in the kitchen together with Patri and Angy. I get a horrible nose bleed and it doesn’t stop until 20 minutes later. Same things happens the following days and my roomies order me to go see the doc (More about this later – everything’s gotta go down here the way and in the order they went down!). The day after, I try not to think about my nose and go out for lunch in one of the many restaurants in Pavia. I went with three other Erasmus students and had amazing “Gnocchi” (pasta made from potatoes). The restaurant was called IL CUPOLONE, not so far away from my apartment. The prices are very good and the ambient is very authentic. We are definitely going there again! Even though I’m here to study, I’m definitely also here to drink and taste!

The day after, we toured a bit of Pavia and found many fun little shops before we ended up by the Ticino river with an espresso. The night’s excesses consisted of an APERITIVO at “LOFT 10”. Let me just explain y’all really quick what an APERITIVO is. You go into a bar that do aperitivi and pay 7€ (most places it’s 7€). With that, you can choose any drink you want and go crazy at the buffet. Some bars will double your drink if you pay 10€ in total. One of the aperitivo’s I’ve gone to had a huge parmesan cheese at the buffet, and you could cut yourself a piece – a huge piece that you would pay 10$ for at the grocery store. This week alone, I’ve gone to four aperitivo’s, and out of all of them, I prefer the one that LOFT 10 hosts. It’s possible to go to aperitivo every night in case you just don’t wanna cook. You go somewhere, get a little tipsy and eat till you drop. It’s lovely. At LOFT 10, I ordered a Mojito, but they were out of mint, so I told the bartender “Fammi una sorpresa” (Surprise me!). She gave me some red, strawberry sugary stuff which was quite good actually. I asked her what was in it, but it was a drink that she made up. She then told me that she would name the drink after me, so now you can order a Drink Malene at LOFT  10 !

So, on february 28, I went with Stef to uni, to go see our coordinator, but she wasn’t there, so we ended up walking around campus, just to discover things. We found the old (and PRETTY) library and the nice librarian gave us a private tour and told us stories. The same evening, I went with Stef, Viki and Vicky to Milan for that event we saw on the poster in the metro. At 8pm, an impressive light show starts, and illuminates the front of the Dome. It was amazing, but only lasted 20 minutes and after that, we had struggled to get to the metro station.

These days, Angela has three girls visiting;  her twin sister Irene and two friends, Noémi and Fanny. Fran had his cousin Adriana from Venezuela sleeping over earlier this week, so it was full of people in the apartment. Yesterday we threw a Spanish night; Angela made Spanish tortillas and a kind of salad (with no lettuce) which consisted of some sort of tomato salsa, artichokes, tuna and eggs – it was niiiice. My friend Matteo from Milan came by too, and the same did Stef and Viki. Matteo brought me a package that my sweet friend Louise (That I play handball with in CPH) had sent me. She had sent it to him, to make sure that I would get it. It was a nice surprise since she sent me easter eggs and rye bread – i’m saved, at least for a month! Anyhow, I made “lagkage” for dessert (a cake with layers) and it was a big hit.

And here we are, today. I’ve been to classes at uni, done my laundry, shopped and went to another aperitivo with Vicky, Viki and Stef (At the LOFT of course :P ). And I did also promise y’all to tell you more about my doctor’s visit. He stated that my nose was ‘out of order’ (as he so beautifully put it) and gave me a prescription (on a post-it hahah!). Other than that, I’m great. The nose’s fine so far.
Tomorrow I’m going to an “open market” at Piazza Petrarca – so I better get to BED! Check out the photos above!!
XOXOXOXOXO,

Malene